I want to make a Chinese VCS on PSP
#1
Отправлено 23 June 2012 - 09:12
#2
Отправлено 23 June 2012 - 16:51
I suspect that the graphic size of the font file does not allow to enter a Number of Chinese characters to the fullest. But maybe there is solution with hardcore-coding experience...
#3
Отправлено 27 June 2012 - 00:23
Maybe..InfernoStorm
I suspect that the graphic size of the font file does not allow to enter a Number of Chinese characters to the fullest. But maybe there is solution with hardcore-coding experience...
#4
Отправлено 03 July 2012 - 03:59
#5
Отправлено 03 July 2012 - 07:47
try to look a japan game version. it should have extended "repertoire".
for example, Vice City NTSC-J (PS2) character set was hugely extended (see the screen below). it should be enough, i think ^_^.
i never played VCS Japan, i've only seen the screens on japan forums. but i guess PSP versions have a same character set.
Сообщение отредактировал Lego: 03 July 2012 - 07:52
#6
Отправлено 03 July 2012 - 09:33
Yeah,Japanese version is fit for Chinese localization because Japanese is similar to Chinese,but there's no bleeding in JP version.Now I need to find out where the character set is.On the other hand,game developers won't think of East Asian languages when they developed NA version,so the character set may be limited,then extend too much will cause overflow...> To make the game display Chinese character,the character repertoire must be extended
try to look a japan game version. it should have extended "repertoire".
for example, Vice City NTSC-J (PS2) character set was hugely extended (see the screen below). it should be enough, i think .
i never played VCS Japan, i've only seen the screens on japan forums. but i guess PSP versions have a same character set.
Сообщение отредактировал InfernoStorm: 03 July 2012 - 09:34
#7
Отправлено 03 July 2012 - 09:57
#8
Отправлено 04 July 2012 - 02:02
Wow,I'm really grateful for your help!It will help a lot though I don't want to modify a Japanese version.I got the file,how shall I send it to you?If you get somewhere Japanese version of VCS and provide me game.dtz file from game *.iso, I can help you get fonts, edit them and text.
Also, if you need to translate some in-game textures, you are welcome, it is not a problem.
As for textures,I don't know if they need translating.Maybe I only deal with text,but thanks.
#9
Отправлено 04 July 2012 - 05:42
#11
Отправлено 05 July 2012 - 16:02
#12
Отправлено 08 July 2012 - 09:41
Excuse me,shall I guess you mean the character set is in game.dtz?And how do you open it?Ok, thanks, looking through. Already found usual fonts, only two of them (fancytext, bigtext) are there and zlib-packed as usual, so last one (gametext - with advanced character set) is separate. All other textures (hud, etc) are just the same as in US/EU version.
Please, could you upload gta3ps2.img? Yes, it is very large, but I was very surprised that textures "FSFontsJP1" and "FSFontsJP2" are in table of files which are in this archive.
There're only gta3psp.img and I'm uploading it.BTW,I found there're a new file named FSFONTSJP1.XTX and within a new folder "FONT",under USRDIR,it may be useful,I'll upload it later
#13
Отправлено 08 July 2012 - 11:28
In Japanese version of game.dtz there is a "font file" with only two game font textures ("fancytext" and "bigtext") while usual US/EU version contains three ones ("fancytext", "bigtext" and "gametext). So, this "third" texture has advanced character set and stored separately in Japanese version, not in game.dtz as usual (I searched through this file and found nothing except textures which are just the same as US/EU ones).Excuse me,shall I guess you mean the character set is in game.dtz?And how do you open it?
"FSFontsJP1.xtx" and "FSFontsJP2.xtx" are in special "font" folder? Well, nice, I just thought than R* put them into *.img archive. Their filenames were at the end of *.img content table... I am sorry that misinformed you, so we need this two files, not *.img archive (hope it was not so hard for you uploading it).BTW,I found there're a new file named FSFONTSJP1.XTX and within a new folder "FONT",under USRDIR,it may be useful,I'll upload it later
#14
Отправлено 09 July 2012 - 12:40
https://docs.google....export=download HERE IT IS
It seems the only one has advanced character set
#15
Отправлено 09 July 2012 - 13:14
Here is a screen (without bugs) of Japaneese font in my GTA Strories Texture Explorer:
So, do you need to replace some characters, or this set is enough? This font texture is used for subtittles, in menu, etc. You should check Japaneese *.gxt file if there some strings (like names of areas, car brands and radio stations names) are stored in English.
#16
Отправлено 12 July 2012 - 00:29
Your explain is cool.Well, I understood. Your files are from PSP version. PS2 version has one more (extra) font - "pagertext", while on PSP for pager is used usual "gametext". So, there is no "FSFontsJP2.xtx" on PSP. Other fonts on Japaneese version are just the same as in EU/US, with English alphabet.
But I still want to study an American version.As far as I know,someone has made Chinese localization patch for Japanese version,but most people aren't content with it.To achieve it,I guess we needn't change the original font file in US version,just make game load the designated file as JP version instead.What do you think about that?So, do you need to replace some characters, or this set is enough? This font texture is used for subtittles, in menu, etc. You should check Japaneese *.gxt file if there some strings (like names of areas, car brands and radio stations names) are stored in English.
Сообщение отредактировал InfernoStorm: 12 July 2012 - 00:32
#17
Отправлено 12 July 2012 - 05:24
#18
Отправлено 12 July 2012 - 15:18
I know what you mean.In fact,I don't care whether it is still US version at last.And I'm sorry,I'm just a guy ask for your help,but I still made such a request which cross the line.Now I have to tell you why is a "US version" important to me.Because of languages problems and net blocking ,Chinese had harldy communication with foreign people in some professional areas.It's nothing like in Russia,American,West Europe etc.,there are few people who is good at this in China.For example,nobody can translate a game without JP version on PSP,because people always think it doesn't support DBCS.I just want to change their opinions.So that's why do I appear here—TO LEARN MOREIn any case you will need game.dtz, *.gxt, FSFontsJP2.xtx and EBOOT/BOOT executable files from Japaneese version. Unfortunately, I can not say anything for sure about any other files, but theese ones are necessary. In fact, they will "make JP-version" from your US-version, while *.iso code will be stored.
But anyway, why would you like to stick on the US version, not JP one?
Whatever you say,thank you for real.I want to have the skill like you one day,too.Anytime I can help you,just let me know.
#19
Отправлено 13 July 2012 - 07:17
#20
Отправлено 16 July 2012 - 02:54
Stupid GFW,I can't open gtamodding until today.Not at all, I did practically nothing). But anyway understood you.
If you want to change someone's opinion, maybe you should do something extraordinary, show interesting developments. For example, why not to translate Vice City textures to Chineese? (and use US version as "base" of course) "City" textures (in-game world - plates, signboards, posters) or "game interface" (menu, radar, etc.) ones? I can describe some technical parts of working process, what soft will be required and how to use it. Sure if you need.
Well,you're right.I'm using GTA Stories Texture Explorer.I didn't know the author is you when I downloaded it.A quite useful tool.If I get problems I can ask you then.
Not yet,but I'm trying to.There's a soft which is used to import and export psp game text file,I'm going to choose it.And also have you already figured out how to edit DBCS (unicode) *.gxt?
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных